திருஞான சம்பந்தர் திருக்கடைக்காப்பு
தலம் திருக்கழுமலம் (பிரமபுரம்)
பண் கொல்லி
மூன்றாம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
போதையார் பொற்கிண்ணத்து அடிசில் பொல்லாதெனத்
தாதையார் முனிவுறத் தான் எனை ஆண்டவன்
காதையார் குழையினன் கழுமல வளநகர்ப்
பேதையாள் அவளடும் பெருந்தகை இருந்ததே.
திருச்சிற்றம்பலம்
thirunyAnacambandhar thirukkaDaikkAppu
thalam thirukkazumalam (piramapuram)
paN kolli
mUnRAm thirumuRai
thirucciRRambalam
pOthaiyAr poRkiNNaththu aDicil pollAthenath
thAthaiyAr munivuRath thAn enai ANDavan
kAthaiyAr kuzaiyinan kazumala vaLan^agarp
pEthaiyAL avaLoDum perun^thakai irun^thathE.
thirucciRRambalam
Explanation of song:
Saying, "The food in the floral-golden-bowl is improper",
when father became angry, the One Who saved me;
One with ear-ball in the ear; One Who at prosperous city
of kazumalam resided with the Lady !
Notes:
1. sambandhar reminisces his childhood incident at
the bank of the pond in cIrkAzi, when he was given
the milk of supreme wisdom by the Divine Parents,
without realizing which his father who was taking bath
getting angry with him, at that time singing "thODuDaiya
ceviyan" ( /daily-prayers-thirumurai-series/five-deeds-of-lord )
showing the Lord of piramApuram.
2. pOthu - flower; aDicil - food; munivuRal - getting
angry.