திருஞானசம்பந்தர் - திருக்கடைக்காப்பு
தலம் : திருநாரையூர்
பண் : பியந்தைக் காந்தாரம்
இரண்டாம் திருமுறை.
திருச்சிற்றம்பலம்
உரையினில் வந்தபாவம் உணர்நோய்க ளும்ம
செயல்தீங்கு குற்ற முலகில்
வரையினி லாமைசெய்த அவைதீரும் வண்ணம்
மிகவேத்தி நித்தம் நினைமின்
வரைசிலை யாகவன்று மதில்மூன் றெரித்து
வளர்கங்குல் நங்கை வெருவ
திரையொலி நஞ்சமுண்ட சிவன்மேய செல்வத்
திருநாரை யூர்கை தொழவே.
திருச்சிற்றம்பலம்
thirunyAna sambandhar thirukkaDaikkAppu
thalam tirun^AraiyUr
paN piyan^dhaik kaan^dhaaram
iraNDaam thirumuRai
thiruchchiRRambalam
uraiyinil van^dha paavam uNarn^ooygaL umma
cheyal thiiN^gu kuRRam ulagil
varaiyinilaamai cheydha avai thiirumvaNNam
migaveeththi n^iththa n^inaimin
varaichilaiyaaga anRu madhin mUnReriththu
vaLarkaN^gul n^aN^gai veruvath
thiraiyoli n^anychamuNDa chivanmeeya chelvath
thirun^aaraiyUr kai thozavee
thiruchchiRRambalam
Meaning of Thevaram
Your speech originated sin, feeling originated illness, action
originated harmful deeds - done limitless in this world fading away,
hail and think everyday the Lord. He is the Lord shiva at thirunAraiyUr,
Who burnt the three forts (muppuram) with the mount (meru) as the bow,
Who in the darkness (created by poison) with the Lady (uma) frightened,
ate the poison that came out of the ocean. Worship that thirunAraiyUr
with folded hands.
Notes
1. The faults of the three instruments (karaNas) are referred here and
the worship of the Lord is the refuge the saint shows to avoid getting
into these faulty way and get rid of the deeds of the past.
2. thirun^AraiyUr is the birth place of nambiyANDAr nambi who was
instrumental in getting the treasure of dhEvAram from the thillai
temple.
3. umma (ummuDaiya) - your; varai - mount; chilai - bow;
kaN^gul - darkness; veruva - frightening.