மாணிக்க வாசகர் அருளிய திருவாசகம்
திருப்பூவல்லி (மாயாவிசயம் நீக்குதல்)
8-ம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
இணையார் திருவடி என் தலைமேல் வைத்தலுமே
துணையான சுற்றங்கள் அத்தனையும் துறந்தொழிந்தேன்
அணையார் புனல் தில்லை அம்பலத்தே ஆடுகின்ற
புணையாளன் சீர் பாடிப் பூவல்லி கொய்யாமோ
திருச்சிற்றம்பலம்
mANikka vAcakar aruLiya thiruvAcakam
thiruppUvalli (mAyAvicayam n^Ikkuthal)
8th thirumuRai
thirucciRRambalam
iNaiyAr thiruvaDi en thalaimEl vaiththalumE
thuNaiyAna cuRRaN^kaL aththanaiyum thuRan^thozin^thEn
aNaiyAr punal thillai ambalaththE ADukinRa
puNaiyALan cIr pADip pUvalli koyyAmO
thirucciRRambalam
Meaning of song:
As soon as the Parallel Holy Feet is kept on my head,
I have renounced off all the accompanying associations.
The boat like Lord Who dances at the thillai, where the
dam regulated water flows, singing His glory, let us pluck
the lily flower.
Notes:
1. puNai - boat.