திருநாவுக்கரசர் அருளிய தேவாரம்
தலம் : திருவாரூர்
திருத்தாண்டகம்
ஆறாம் திருமுறை
போற்றித் திருத்தாண்டகம்
திருச்சிற்றம்பலம்
பூவார்ந்த சென்னிப் புனிதா போற்றி
புத்தேளிர் போற்றும் பொருளே போற்றி
தேவார்ந்த தேவர்க்கும் தேவே போற்றி
திருமாலுக்கு ஆழி அளித்தாய் போற்றி
சாவாமே காத்தென்னை ஆண்டாய் போற்றி
சங்கொத்த நீற்றெம் சதுரா போற்றி
சேவார்ந்த வெல்கொடியாய் போற்றி போற்றி
திருமூலட்டானனே போற்றி போற்றி
திருச்சிற்றம்பலம்
appar aruLiya thevaram
thalam : thiruvArUr
thiruthANDakam
Sixth thirumuRai
pORRith thriuththANDakam
thirucciRRambalam
pUvArn^tha cennip punithA pORRi
puththELir pORRum poruLE pORRi
dhEvArn^tha dhEvarkkum dhEvE pORRi
thirumAlukku Azi aLiththAy pORRi
cAvAmE kAththennai ANDAy pORRi
caN^goththa n^IRRu em cathurA pORRi
cEvArn^tha velkoDiyAy pORRi pORRi
thirumUlaTTAnanE pORRi pORRi
thirucciRRambalam
Meaning of song:
Hail, oh the Holy having floral head!
Hail, oh the Thing hailed by the divines!
Hail, oh the Divine of the divines of divinity!
Hail, You Who gave the disc to thirumAl!
Hail, You Who enfolded me saving from death!
Hail, oh the Brilliant smeared in conch like (white) ash!
Hail, hail, oh the One with the victorious bull flag!
Hail, hail, oh the Lord of thirumUlaTTAnam!!
Notes:
1. puththEL - divine; Azi - disc; cE - bull.