திருநாவுக்கரசர் அருளிய தேவாரம்
தலம் பொது
திருக்குறுந்தொகை
5-ம் திருமுறை
தனித் திருக்குறுந்தொகை
திருச்சிற்றம்பலம்
நெக்கு நெக்கு நினைபவர் நெஞ்சுளே
புக்கு நிற்கும் பொன்னார் சடைப் புண்ணியன்
பொக்க மிக்கவர் பூவும் நீரும் கண்டு
நக்கு நிற்பர் அவர் தம்மை நாணியே.
திருச்சிற்றம்பலம்
thirunAvukkaracar aruLiya thEvAram
thalam pothu
thirukkuRunthokai
5th thirumuRai
thanith thirukkuRun^thokai
thirucciRRambalam
n^ekku n^ekku n^inaipavar n^enycuLE
pukku n^iRkum ponnAr caDaip puNNiyan
pokka mikkavar pUvum n^Irum kaNDu
n^akku n^iRpar avar thammai n^ANiyE.
thirucciRRambalam
Meaning:
In the hearts of those who melt and melt,
the Golden twined-hair Virtuous gets in and stays.
Seeing the water and flower of those rich in fallacy,
will stand sneering at them.
Notes:
1. One can do very many things to cunningly
hide things from the sight of others.
However with the Lord shiva, Who is omnipresent,
it will be ridiculous to even think of hiding
something. At those who puts on a show to
cheat the world, the Lord would smile at
their foolishness.
2. pokkam - fallacy; n^akku - laughing.