logo

|

Home >

daily-prayers-thirumurai-series >

before-I-am-unconscious

Before I am unconscious....

 
 

திருநாவுக்கரசர் - தேவாரம்

  
தலம்     :  புகலூர் 
திருத்தாண்டகம் 
ஆறாம் திருமுறை.  
 
திருச்சிற்றம்பலம்  
 
எண்ணுகேன் என்சொல்லி எண்ணு கேனோ 
    எம்பெருமான் திருவடியே எண்ணி னல்லாற் 
கண்ணிலேன் மற்றோர் களைக ணில்லேன் 
    கழலடியே கைதொழுது காணி னல்லால் 
ஒண்ணுளே ஒன்பது வாசல் வைத்தாய் 
    ஒக்க அடைக்கும்போ துணர மாட்டேன் 
புண்ணியா உன்னடிக்கே போது கின்றேன் 
    பூம்புகலூர் மேவிய புண்ணி யனே.         6.99.1  
 
திருச்சிற்றம்பலம்  
 
 
 
thirun^Avukkarachar thEvAram

 
thalam     :  pugalUr                 
thiruththANDakam 
ARAm thirumuRai 
 
thiruchchiRRambalam  
 
eNNugEn encolli eNNugEnO 
    emperumAn thiruvaDiyE eNNin allAl 
kaNNilEn maRROr kaLaikaN illEn  
    kazalaDiyE kaithozudhu kANin allAl 
oNNuLE onbadhu vAcal vaiththAy 
    okka aDaikkum pOdhu uNara mATTEn 
puNNiyA unnaDikkE pOdhukinREn 
    pUmpukalUr mEviya puNNiyanE 
 
thiruchchiRRambalam  
 
Meaning of Thevaram


As a thinker, what can I think of, other than  
thinking about the holy Feet of my Lord ? 
(I'm) Sightless, without any hold, other than 
the ornated Feet to be worshipped and looked upon. 
(You) Affixed nine doors (to the body), when (all are) 
shut together I won't be conscious. (So) 
Oh Auspicious, I am coming to Your Feet 
Oh Meritorious residing at pUmpugalUr ! 
 
Notes


1. This was the padhikam sung by the great yogi, 
saint, an eye of shaivite awakening, sage appar, 
as he prepared to reach the covetous Feet of the 
Almighty.  
2. The saint pleads to God to accept him at His Feet, 
before the windows of the body were shut - inactivating 
the system. He prays to the Lord, before being forced  
by the body to loose consciousness of God, to be taken 
to the great state. The Supreme granted the boon. 
3. kaLaikaN - support/hold; oN - fix/mount; okka -  
together. 

Related Content

Who is praiseworthy ?

திருஞானசம்பந்தர் தேவாரம் - திருப்புகலூர் - குறிகலந்தஇசை

The History of Muruga Nayanar