logo

|

Home >

daily-prayers-thirumurai-series >

becoming-god-itself

Becoming God Itself

 
 

திருஞானசம்பந்தர் - திருக்கடைக்காப்பு

    
தலம்     :  கழுமலம் 
பண்     :  வியாழக்குறிஞ்சி  
முதல் திருமுறை. 
 
திருச்சிற்றம்பலம் 
 
பத்திப்பேர் வித்திட்டே பரந்தஐம் புலன்கள்வாய்ப்  
    பாலேபோகா மேகாவா பகையறும் வகைநினையா 
முத்திக்கே விக்கத்தே முடிக்குமுக் குணங்கள்வாய்  
    மூடாவூடா நாலந்தக் கரணமும் ஒருநெறியாய்ச் 
சித்திக்கே யுய்த்திட்டுத் திகழ்ந்தமெய்ப் பரம்பொருள்  
    சேர்வார்தாமே தானாகச் செயுமவன் உறையுமிடங் 
கத்திட்டோ ர் சட்டங்கங் கலந்திலங்கும் நற்பொருள்  
    காலேயோவா தார்மேவுங் கழுமல வளநகரே.         1.126.7  
 
திருச்சிற்றம்பலம் 
 
 
 
thirunyAna sambandhar thirukkaDaikkAppu

   
thalam     kazumalam         
paN     viyAzak kuRi~nchi 
mudhal thirumuRai 
 
thiruchchiRRambalam  
 
thiruththALachchadhi 
 
paththip pEr viththiTTE paran^dha aimpulankaL vAyp 
  pAlE pOgAmE kAvAp pagai aRu vagai n^inaiyA 
muththikkE vikkaththE muDikku mukkuNaN^gaL vAy 
  mUDA vUDA n^Al an^dhak karaNamum oru n^eRiyAych 
chiththikkE uyththiTTuth thikazn^da meypparamporuL 
  chErvArthAmE thAnAgach cheyyum avan uRaiyum iDam 
kaththiTTOr chaTTaN^gam kalan^dhu ilaN^gu n^aRporuL 
  kAlE yOvAdhAr mEvum kazumala vaLan^agarE 
 
thiruchchiRRambalam  
 
Meaning of Thevaram

  
Sowing the great seeds of devotion, not going behind the diverging five  
senses and thus safeguarding themselves, without giving mind to the six  
enemies (kAmam, krodham, lopam, mOham, madham, mArcharyam), without  
getting covered in the three characters (rAjasa, thAmasa, satva) that  
cause hurdle to liberation, unifying together the four internal karaNas  
(manas, budhdhi, chiththam, ahankAram) to elevate themselves to spiritual  
attainment, one who seeks the Truth - Supreme, the Lord shiva makes  
them to be He Himself ! One who is present gloriously in the six  
vedangas (shiksha, vyAkaraNam, chandhas, niruktham, jyothiSha, kalpam)  
of the learnt, never forgetting His Feet where people live that  
prosperous kazumalam (sirkazi) is the place of our Lord. 
 
Notes

  
This is a very nice rhyming padhikam called thiruththALachchadhi. 

Related Content

Evils Not Touch Us !

Great Tamil Scholar

Lead Happy Life

The Noble with the Lady

திருஞானசம்பந்தர் தேவாரம் - திருக்கழுமலம் - அயிலுறு படையினர்