Prayer of the Day
Prayer from Kena Upanishad
नाहं मन्यॆ सुवॆदॆति नॊ न वॆदॆति वॆद च ।
यॊ नस्तद् वॆद तद् वॆद नॊ न वॆदॆति वॆद च ॥ २ ॥
Hymn as Romanized text
nAhaM manyE suvEdEti nO na vEdEti vEda cha |
yO nastad vEda tad vEda nO na vEdEti vEda cha || 2 ||
(na ahaM manyE suvEda iti, nO na vEda, iti vEda cha |
yO naH tad vEda tad vEda na u na vEdEti vEda cha || )
Meaning of the Prayer Hymn:
I do not think that I know fully nor nothing nor to tell this is what I know.
One who, amongst us, knows thus knows. One who does not doesn't .
1. We cannot know the Supreme in a comprehensive way to say we know It all.
Nor can there be anyone who knows nothing about it.
Even the non-believer or an insane person or even a sub-intelligent
creature knows certain aspects of the Supreme, unconsciously.
Nor can one say, "This is how I know", as It is not explainable.
One who knows the quality of the Supreme as thus to be felt
and realized, knows. Others don't.
Like a candy toy that goes to measure the depth of the ocean,
cannot do it, as it would lose its own identity in the process,
the soul can lose itself in the pervasiveness of God, but cannot
find Its limits.
2. c.f. அப்படியும் அந்நிறமும் அவ்வண்ணமும்
அவனருளே கண்ணாகக் காணின் அல்லால்
இப்படியன் இந்நிறத்தன் இவ்வண்ணத்தன்
இவனிறைவன் என்று எழுதிக் காட்டொணாதே - அப்பர்