ॐ
अ॒श्याम॑ ते सुम॒तिं दे॑वय॒ज्य॒या॑ क्ष॒यद्वी॑रस्य॒ तव॑ रुद्र मीढ्वः ।
सु॒म्ना॒यं निद्विशो॑ अ॒स्माक॒मा च॒रारिष्ट॑वीरा जुहवाम ते ह॒विः ॥ १-११-३ ॥
ॐ
Om
ashyAma te sumatiM devayajyayA kShayadvIrasya tava rudra mIDhvaH |
sumnAyaM nidvisho asmAkamA charAriShTavIrA juhavAma te haviH || 1-11-3 ||
(ashyAma te sumatiM devayajyayA kShayadvIrasya tava rudra mIDhvaH |
sumnAyan it visho asmAkam Achara ariShTavIrA juhavAma te haviH ||)
Om
Oh Lord Rudra, Bountiful Lord, One Who has courageous soldiers!
Let us get Your favor through the divine worship!
Come to us and make our people get the good things!
We, the invincible, offer you the offerings!
Notes:
1. ashyAma - get; mIDhvaH - Bountiful, liberal;
vishaH - subjects, people; ariShTavIrAH - invincible;
2. ashyAma te sumatiM
We seek the good will of God. God always showers grace.
However it is only those who tune to receive the Grace
get benefitted. Those get the favour of teh Lord.
c.f. a) parameshvara prItyartam
b) சங்கரன் சார்ந்தவர்க்கல்லால் நலமிலன் - அப்பர்
3. ariShTavIrAH
We, the children of God are invincible. God is protecting us.
While the body would die, one who realizes the self as
the being who is just residing in the body is beyond death.