Prayer of the Day
Prayer from Thirugnanasambandar Thevaram
திருஞானசம்பந்தர் அருளிய தேவாரம்
பண் காந்தார பஞ்சமம்
தலம் கோயில்
மூன்றாம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
நீலத்தார் கரிய மிடற்றார் நல்ல நெற்றிமேலுற்ற கண்ணினார் பற்று
சூலத்தார் சுடலைப்பொடி நீறணி வார்சடையார்
சீலத்தார் தொழுதேத்து சிற்றம்பலஞ் சேர்தலாற் கழற்சேவடி கைதொழக்
கோலத்தாய் அருளாய் உனகாரணங் கூறுதுமே.
திருச்சிற்றம்பலம்
Song as Romanized text
Thirugyanasamabandhar aruliya Thevaram
Pan Gandhara Panchamam
Temple Koyil (Chidambaram)
Third Thirumurai
Thiruchirrambalam
~nIlaththAr kariya miDaRRAr ~nalla ~neRRimEluRRa kaNNinAr paRRu
sUlaththAr suDalaippoDi ~nIRaNi vArsaDaiyAr
sIlaththAr thozhuthEththu siRRambala~j sErthalAR kazhaRchEvaDi kaithozhak
kOlaththAy aruLAy unakAraNa~g kURuthumE.
Thiruchirrambalam
Meaning of the Prayer Song:
With bluish black throat, with eye on the nice forehead,
holding the shula, with long matt locks, smeared in ash,
- such virtuous are worshipping the Thiruchirrambalam.
Since (we) come to such Thiruchirrambalam and salute with folded hands,
oh the One of Perfect Form, bless!
We hail Your instruments!
Notes:
1. vArsaDai - Long twined hair; kAraNam - instrument.
2. This Thirupadhikam was sung by Sambandhar, when he saw the 3000
Dikshithars of Chidamparam to be the Shivaganas and showed that scene
to Thirunilakanta Yazhpanar as well.
This song reflects that scene - showing the Thillai Vazhandhanar to be in
Rudra Sarupya - with blue throat, fore-head eye, jata etc.
Since those priests get the Shivagana form as they worship in all sincerity,
they become the instruments of God. Hence, Sambandhar hails the way
devotees become instruments of God.
3. c.f. முற்றுநமை யாளுடைய முக்கண்முதல் வன்திருவை காவிலதனைச்
செற்றமலி னார்சிரபு ரத்தலைவன் ஞானசம் பந்தனுரைசெய்
உற்றதமிழ் மாலையீ ரைந்துமிவை வல்லவர் உருத்திரரெனப்
பெற்றமர லோகமிக வாழ்வர்பிரி யாரவர்பெ ரும்புகழொடே.