Prayer of the Day
Prayer from Manivasagar Thiruvasagam
மாணிக்கவாசகர் அருளிய திருவாசகம்
எட்டாம் திருமுறை
திருச்சதகம்
ஆனந்தத்து அழுந்தல்
திருச்சிற்றம்பலம்
போகம் வேண்டி வேண்டிலேன் புரந்தராதி இன்பமும்
ஏக நின் கழல் இணை அலாது இலேன் என் எம்பிரான்
ஆகம் விண்டு கம்பம் வந்து குஞ்சி அஞ்சலிக் கணே
ஆக என் கை கண்கள் தாரை ஆறதாக ஐயனே
திருச்சிற்றம்பலம்
Song as Romanized text
Manikkavasagar Aruliya Thiruvasagam
Eighth Thirumurai
Thiruchathakam
Anandhaththu Azhunthal
Thiruchirrambalam
bOgam vENDi vENDilEn pura~ntharAthi inbamum
Eka ~nin kazhal iNai alAthu ilEn en empirAn
Akam viNDu kampam va~nthu ku~jchi a~jchalik kaNE
Aka en kai kaNkaL thArai ARathAka aiyanE
Thiruchirrambalam
Meaning of the Prayer Song:
Wanting enjoyment, I am not asking the pleasures of the Indra and others.
I do not have anything other than Your Feet, oh the only Lord!
Oh Chief, (what I want is) body blossoming, trembling (in ecstasy),
my hands over the head to salute, tears from eyes forming a river!!
Notes:
1. purantharan - Indra; Ekan - only one; Akam - body;
viNDu - blossom (விண்ட மலர் தூவி - சம்பந்தர்); kampam - trembling;
ku~jchi - head; a~jchali - salute.
2. I am not interested in the heavens where vivid entertainments happen.
Oh Shiva, all I am interested is in saluting You only Blissfully,
my body and mind radiating that ecstasy!