The God, Who does not know misdeed!

Prayer of the Day

Prayer from Sambandhar Thevaram

திருஞானசம்பந்தர் அருளிய தேவாரம் தலம் : திருக்கருப்பறியலூர் பண் : இந்தளம் திருவிராகம் இரண்டாம் திருமுறை திருச்சிற்றம்பலம் அற்ற மறையா அமணர் ஆதமிலி புத்தர் சொற்றமறியாதவர்கள் சொன்ன சொலை விட்டுக் குற்றம் அறியாத பெருமான் கொகுடிக் கோயில் கற்றென இருப்பது கருப்பறியலூரே திருச்சிற்றம்பலம்

Song as Romanized text

Thirugnanasambandhar Thevaram Thalam : Thirukkaruppariyalur Pan : Indhalam Thiruviragam Second Thirumurai thiruchiRRambalam aRRa maRaiyA amaNar Athamili puththar soRRamaRiyAthavarkaL sonna solai vidduk kuRRam aRiyAtha perumAn kokudik kOyil kaRRena iruppathu karuppaRiyalUrE thiruchiRRambalam

Meaning of the Prayer Song:

Leaving away the sayings of Jains who do not cover their shame and Buddhists who do not have a protection, the Lord, Who does not know misdeed, is residing rock solid at the Kokudi floral temple of Thirukkarupariyalur.

Notes:

1. aRRam - shame; Atham - support/protection; Kokudi - A type of Mullai flower; kaRRena - like a rock. 2. kuRRam aRiyAtha perumAn Lord Shiva is ever just in His actions. His action, be it blessing compassionately or blessing ferociously - are ever just. In fact the bull which is the vehicle of God symbolizes the justice of God Shiva. Sambandhar reiterates this point in multiple places in thevaram c.f. பழியில் புகழாய் திங்கள் சூடினரேனும் திரிபுரம் எரித்தனரேனும் எங்கும் எங்கள் பிரானார் புகழலது இகழ் பழி இலரே 3. Athamili puththar Buddhist do not believe in God. For them ultimately it is Sunya - Maya. So they are hapless people that they cannot seek the support of the Divine power!

See Also:

< PREV <
Able Dancer to the Melodies
Table of Contents > NEXT >
My Fulfilled mind is for the World to Rejoice!


Back to Scriptures Index
Back to Shaivam Home Page